u_96: (Zloy pirat)
[personal profile] u_96
http://eugenyshultz.livejournal.com/14527.html


"Моя честь называется верность". (с)


---
Илья на работе:
"Спросил у служившего в том экипаже, он сказал, что командир лично придумывал тот девиз. Сейчас этот командир командует дивизией :)"
http://nvs.rpf.ru/nvs/forum/0/co/121028.htm

Date: 2010-10-08 07:02 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
а еще американцев за In God we Trust - это ведь почти то же самое, что Gott ist mit uns!

Date: 2010-10-08 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] khathi.livejournal.com
Вообще-то ничего общего, кроме того, что и там, и там Бог поминается. Кагбе, "В Господа веруем" и "С нами Бог " -- несколько разные вещи, нес па? ;)

Date: 2010-10-08 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
ну вообще не очень разные)
но тогда русскую поговорку "бог с тобой" - нужно рассматривать как обвинение собеседника в нацизме? ;)

Date: 2010-10-08 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
ну или "господь с вами")

Date: 2010-10-08 09:28 am (UTC)
From: [identity profile] mg82.livejournal.com
Плюспицот!

Date: 2010-10-08 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] wolfschanze.livejournal.com
Gott mit uns было написано еще на знаменах Пруссии

Date: 2010-10-08 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
тогда из-за чего вообще сыр-бор?

Date: 2010-10-08 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] wolfschanze.livejournal.com
Из-за Meine Ehre heißt Treue

Date: 2010-10-08 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
Тогда нужно вот этот плакат запретить еще: http://www.tatu.announcements.ru/albums/plokat_sssr/KsssrPost/ksssrpost_0055.jpg
Потому что он цитирует слова гимна нацистской партии!

Date: 2010-10-08 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] mg82.livejournal.com
Сыр-бор из-за того, что куча товарищей пытаются сделать смысловой перевод Meine Ehre heißt Treue и подогнать его под Честь моя зовется верность. А в реале и дословный и смысловой перевод Meine Ehre heißt Treue звучит как Моя честь называется (зовётся) верность. И если следовать логике сторонников навязывания смыслового перевода, то да, Бог с тобой - это обвинение в нацизме.

Date: 2010-10-08 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] khathi.livejournal.com
Ну так и я примерно о том же. ;)

Date: 2010-10-08 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] ja-poki.livejournal.com
Кстати "С нами Бог" встречалось на знаменах и гренадерках русских войск в 18 веке... и какбы ниче.

Date: 2010-10-08 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] wolfschanze.livejournal.com
В Господа верим= С нами бог?
PS Кстати, по-немецки это звучит иначе))) Gott mit uns

Date: 2010-10-08 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] vkryukov.livejournal.com
Надпись над входом в зал заседаний ландстага Гамбурга, чо.

Date: 2010-10-08 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] spawn-garret.livejournal.com
http://u-96.livejournal.com/2287999.html?thread=58170239#t58170239

July 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 19th, 2025 06:53 am
Powered by Dreamwidth Studios