Сегодня на работе получаю зубодробительное сообщение от сидящей дома с Дрон-Дронычем
a_k_e_l_a: "Тебе тут из Гамбурга письмо пришло. Умираю от любопытства. Жена". Гм? Ну, отвечаю, вскрой. Зачем почём зря хорошего человека до суицида-то доводить? Через пять минут прилетает новая жгучая ЭсМэЭска: "Скажи, зачем тебе словарь картинок для обоюдного понимания без знания языка? Смерть от любопытства неизбежна!" Фига себе... ;D
По возвращении нах хауз выяснилось, что-таки да. Таки из Гамбурга пришло заказное, имеющее унутре себя покетбуковского формата чудо под зубодробительным названием " Словарь картинок для обоюдного понимания без знания языка немецко-русский". Перевожу - карманная шняга для общения истинного арийца с советским унтерменшем посредством пальца. На обороте обложки прямо так и написано: "При помощи этого словаря можно вести разговор, указывая на рисунок и на находящуюся под ним вторую строчку".
Не поняли алгоритма? Гут. Демонстрирую как это работает.
Допустим, ваши нежно любимые спиногрызы в ваше отсутствие разнесли половину дома. А на оставшейся половине устроили бои местного значения с ковровым подушечным бомбометанием. И вот вы, весь такой пышущий родительским негодованием, выситесь над детьми и тупо пытаетесь выяснить, кто первый придумал играть гантелей в городки?
Естественно, никто из этих надомных унтерменшей не сознаётся. Тогда вы становитесь в позу истинного арийца, открываете Bilder-Worterbuch zur Verstandigung ohne Sprachkenntnisse deutsch-russisch на стр. 40 и тыкаете пальцем во вторую строчку под чем-нибудь готично-запугивательным. Например, под надписью Sagt die Wahrheit, sonst werdet ihr erschossen!...

Уверяю, эффект превзойдёт все ваши ожидания. Проверено на себе. Сегодня ввалился в детскую с мыслей инициировать очередную уборку ея. Открыл "Словарь картинок" и ткнул там куда-то наугад. Оказалось - угадал, ибо палец попал в приказ Zeigt uns die Viehstalle!, что, как всем известно, переводится как "Покажите нам хлева!" Правда, дети больше заколдобились от идущей третьей строчкой транскрипции - pakashitje nam chlewa! Настолько заколдобились, что начали уборку без дальнейших напоминаний. ;)
Короче, словарик - мегавещ. Жаль только, что на нем отсутствует точный год издания.
Андрей, спасибо за труды по пересылке. :D
Я, признаться, вообще люблю коллекционировать всякие свидетельства русско-немецких контактов карманного формата. Допустим, те же изданные в 1966 г. в Лейпциге по нашему заказу мини-словарики Лоховица, демонстрирующие военослужащим ЗГВ как можно без помощи автомата объяснить любому дойчу, что "Тут заминировано" и "Проход закрыт. Стреляю без предупреждения!" Bilder-Worterbuch zur Verstandigung ohne Sprachkenntnisse deutsch-russisch удачно дополнил это собрание толерантной лингвистики.

По возвращении нах хауз выяснилось, что-таки да. Таки из Гамбурга пришло заказное, имеющее унутре себя покетбуковского формата чудо под зубодробительным названием " Словарь картинок для обоюдного понимания без знания языка немецко-русский". Перевожу - карманная шняга для общения истинного арийца с советским унтерменшем посредством пальца. На обороте обложки прямо так и написано: "При помощи этого словаря можно вести разговор, указывая на рисунок и на находящуюся под ним вторую строчку".
Не поняли алгоритма? Гут. Демонстрирую как это работает.
Допустим, ваши нежно любимые спиногрызы в ваше отсутствие разнесли половину дома. А на оставшейся половине устроили бои местного значения с ковровым подушечным бомбометанием. И вот вы, весь такой пышущий родительским негодованием, выситесь над детьми и тупо пытаетесь выяснить, кто первый придумал играть гантелей в городки?
Естественно, никто из этих надомных унтерменшей не сознаётся. Тогда вы становитесь в позу истинного арийца, открываете Bilder-Worterbuch zur Verstandigung ohne Sprachkenntnisse deutsch-russisch на стр. 40 и тыкаете пальцем во вторую строчку под чем-нибудь готично-запугивательным. Например, под надписью Sagt die Wahrheit, sonst werdet ihr erschossen!...

Уверяю, эффект превзойдёт все ваши ожидания. Проверено на себе. Сегодня ввалился в детскую с мыслей инициировать очередную уборку ея. Открыл "Словарь картинок" и ткнул там куда-то наугад. Оказалось - угадал, ибо палец попал в приказ Zeigt uns die Viehstalle!, что, как всем известно, переводится как "Покажите нам хлева!" Правда, дети больше заколдобились от идущей третьей строчкой транскрипции - pakashitje nam chlewa! Настолько заколдобились, что начали уборку без дальнейших напоминаний. ;)
Короче, словарик - мегавещ. Жаль только, что на нем отсутствует точный год издания.
Андрей, спасибо за труды по пересылке. :D
Я, признаться, вообще люблю коллекционировать всякие свидетельства русско-немецких контактов карманного формата. Допустим, те же изданные в 1966 г. в Лейпциге по нашему заказу мини-словарики Лоховица, демонстрирующие военослужащим ЗГВ как можно без помощи автомата объяснить любому дойчу, что "Тут заминировано" и "Проход закрыт. Стреляю без предупреждения!" Bilder-Worterbuch zur Verstandigung ohne Sprachkenntnisse deutsch-russisch удачно дополнил это собрание толерантной лингвистики.

no subject
Date: 2009-02-10 07:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 07:51 pm (UTC)И вообще - сканируйте полностью! :)
no subject
Date: 2009-02-11 09:56 am (UTC)может, кавалерию поить?
или чтобы разведка в сенях об эти ведра с грохотом не упала, протеряв фактор внезапности Ж8)
(неприятно оживишись)
Date: 2009-02-10 07:53 pm (UTC)Re: (неприятно оживишись)
Date: 2009-02-10 07:54 pm (UTC)(обиженно надувшись)
Date: 2009-02-10 08:06 pm (UTC)Я так не играю.
Re: (обиженно надувшись)
Date: 2009-02-10 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:02 pm (UTC)В мемориз, полным ходом...))
Вспомнилась гиштория по случаю
Date: 2009-02-10 08:03 pm (UTC)Re: Вспомнилась гиштория по случаю
Date: 2009-02-10 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-13 06:10 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:16 pm (UTC)Турция, это наше фсё.
no subject
Date: 2009-02-10 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 08:59 pm (UTC)Так там на семи языках подобные фразы...
no subject
Date: 2009-02-10 09:11 pm (UTC)Как-то скромно у ВДВ с кол-м стран условного противника. ;)
no subject
Date: 2009-02-10 09:37 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-10 10:47 pm (UTC)Капитан Блэк
Date: 2009-02-10 11:34 pm (UTC)Хвастаюсь
Date: 2009-02-11 12:39 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-11 02:12 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-11 06:57 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-11 08:53 pm (UTC)(http://www.azzc.ru/category/articles/psihologicheskaya_harakteristika_deyatelnosti.aspx)
Заинтригован
Date: 2009-02-16 07:21 am (UTC)А сканы того, что внутре -- будут?
Re: Заинтригован
Date: 2009-02-16 06:38 pm (UTC)Я бы не отказался
Date: 2009-02-16 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 07:41 pm (UTC)Неужели это Дитцель. Этого просто не может быть.
no subject
Date: 2009-02-17 10:37 am (UTC)Это ж заслуженный сюр-приз в честном конкурсе!
По поводу замесов...
Издатель выпустил несколько серий иллюстрированных словарей,
за основу был положен как правили набор картинок, а в приложении - разговорная часть - могла немнго меняться
Однин из словарей предназаначался для военных, хотя военными там были несколько страничек (вот этот самый, который сюр-приз)
Позже, правда, этот формат стал настолько популярен, что в Бреслау стали заказывать и немецкие железные дороги, и министерство по труду, и организация Тодта - каждый уже со своим содержанием
К сожалению архивы издательства и восточного иснтитута в Бреслау пропали, так что точно никто не знает чего и сколько было...
Полистал свои архивы... хм, там уже прилично историй накопилось про эти разговорники из Бреслау:
http://sprachfuehrer.livejournal.com/23670.html
http://sprachfuehrer.livejournal.com/57066.html
http://sprachfuehrer.livejournal.com/58626.html
http://sprachfuehrer.livejournal.com/60726.html
http://sprachfuehrer.livejournal.com/3229.html
no subject
Date: 2009-02-17 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-17 08:24 pm (UTC)