Date: 2006-06-11 12:28 pm (UTC)
Ну да. Для коллекции. А, впрочем, как Вам будет угодно.
Я отстаиваю нехитрую мысль о том, что фактическая ошибка, сколь бы сильно ни ранила она сердце экспертного сообщества, не равнозначна проф.непригодности. есть еще ритм, лексика, юмор, изобретательность и пр.

что же касается "трафальгара", то я скован корпоративной этикой, тем более, что переводила дама, однако странно, что на испанском флоте употребляются голландские обозначения. это справедливо для россии. у всех прочих флотов - своя терминология, кою передавать надо бы нейтрально - "правый", "девый" и пр.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

July 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 07:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios